|
|
Фуд-блоггер, который пишет о бранче (позднем завтраке), приезжает в ресторан Белчеров вместе со своим окружением, после того, как Боб решает подавать поздний завтрак, чтобы насолить Джимми Песто. Тем временем, Тина, Джин и Луиза решают помочь брату мистера Фишодера спрятаться от него. |
|
|
Луиза объединяется с Милли, чтобы разобраться в деле в котором замешены мистер Фронд и его ручная кукла. |
|
|
Ночью в Хэллоуин Линда пытается произвести на детей впечатление, и берёт их с собой на поиски волка, который терроризировал весь город. Между тем больной и находящийся под лекарствами Боб полагает, что Тедди превратился в оборотня. |
|
|
Тина запускает предприятие по уходу за детьми. |
|
|
Семья Тедди неожиданно объявляет ему, что они приедут к нему в гости на День Благодарения. |
|
|
Линда полна решимости устроить в ресторане рождественскую вечеринку, чтобы хоть немного поднять настроение у посетителей. Но когда она понимает, что ее ценные украшения были похищены, она быстро начинает допрашивать гостей ресторана. |
|
|
Женская половина семейства Белчеров отправляются на вечернюю лимузинную вечеринку, чтобы поддержать Тину после неудачного «Дня Святого Валентина». |
|
|
В школе открывается новая детская игровая площадка, после чего социальная иерархия среди школьников терпит значительные изменения, который Джин не хочет принимать. |
|
|
Дети отправились на поиски секретной комнаты, наполненной домашней керамикой. |
|
|
Тина позволяет Тэмми провести весенние каникулы вместе с Белчерами. |
|
|
Белчеры забывают, что записали Луизу в футбольную лигу и теперь они вынуждены в кротчайшие сроки помочь ей подготовится к последней игре в сезона. Пока Боб тренирует дочь, Линда и Джин воспользуются возможностью превратить ресторан в пиано-бар. |
|
|
Джина приглашают на его первый ночлег и он очень сильно нервничает, что все может пойти не по плану. Между тем, Боб и Линда записываются себя во время сна, чтобы определить кто сильнее из них храпит. |
|
|
Боб и Линда решают отправиться на двойное свидание, но вместо веселого времяпрепровождения они оказываются заперты в комнате вместе с второй парой. |
|
|
Дождь заставляет Джина и Луизу прервать процесс обучения по покорению дикой природы, но Тина решает, что дождь - это не повод опускать руки и бросает вызов природе. |
|
|
Забыв о дне рождения Боба, Линда и дети пытаются спланировать вечеринку-сюрприз в последнюю минуту. |
|
|
Тина решает присоединиться к младшим спасателям, но когда у неё возникают проблемы на тренировке, один из младших спасателей, Паркер, пытается убедить ее уйти. Между тем, Боб и Линда решают поставить в ресторане бесплатный wi-Fi, но вскоре он подвергается кибератаки. |
|
|
Когда злостный владелец грузовика сока пытается создать свой магазин в переулке Белчеров, Луиза разрабатывает гениальный план, чтобы отделаться от дурного соседства. |
|
|
По просьбе Линды в «День Матери», Белчеры посещают открытые дома с бесплатным питанием. |
|
|
Когда у Луизы конфискуют в школе её обширную коллекцию карточек посвященных «Буробу», она разрабатывает хитрый план, чтобы вернуть их. Между тем, Боб должен дать хвалебную речь для старого знакомого, несмотря на несчастный случай, который произошел много лет назад. |
|
|
Некая пара, которая влюбилась в ресторан Белчеров, уговаривает Боба обслужить их свадьбу. Боб изначально не хотел соглашаться и не зря, все идёт наперекосяк и Линда пытается спасти этот светлый день для молодоженов. |