|
|
Луиза подхватывает грипп и вскоре доходит до состояния лихорадки, но после того, как семья случайно расплавляет ее любимый ночник «Кучи Копи» в духовке, она приходит в ярость и клянется, что она никогда не простит их. Позже она начинает бредить во сне, ей снится сон в стиле «Волшебник страны Оз» с участием обезображенного «Кучи Копи» и её игрушек. |
|
|
Тедди организует однодневную поездку на своей недавно отремонтированной лодке в попытке произвести впечатление на свою бывшую жену, Дениз. Между тем, Тина пытается показать, что она является достаточно ответственной для сотового телефона, заботясь о дорогих ластиках Боба из ресторана. |
|
|
Тина вынуждена обратиться за помощью к мистеру Амброузу после того, как Тэмми украла её идею для ежегодного конкурса костюма на Хэллоуин. |
|
|
После того, как по наводке Джимми Песто, Боб начинает сотрудничать с новым поставщиком мяса, который гарантирует поставку продукции по ну очень выгодной цене. Белчеры быстро понимают, что ситуация слишком хороша, чтобы быть правдой, и оказываются вовлеченными в полномасштабное расследование, во главе с Хьюго и Роном. |
|
|
Когда у Тины неприятности и её оставляют в школе после занятий, у Боба и Линды нет подходящего человека, которого можно оставить приглядывать за Луизой и Джином, и они решают оставить их дома одних. Понятное дело, что младшие члены семьи оказавшись без присмотра, вскоре влипают в щекотливую ситуацию. |
|
|
Из-за ежегодной постановки пьесы мистера Фронда, дети могут потерять половину своего выходного перед Днём благодарения, и чтобы не допустить этого, они решают саботировать данное мероприятие. Но позже, по инициативе Луизы, дети оказываются втянуты в постановку собственной пьесы. Между тем, Линда находит картофель с поразительным сходством с ее покойным дедом. |
|
|
Боб оказывается втянутым в состязание мистера Фишодера по строительству пряничных домиков. |
|
|
Тина ломает лодыжку и не может передвигаться, но продолжает посещать занятия в школе, используя для этого робота-телеприсутствия. Используя робота, Тина смогла не только присутствовать на уроках, но и вывести отношения с Джимми младшим на новый уровень. |
|
|
День Святого Валентина очень близко и Тина, Джин и Луиза оказываются вовлечёнными в любовный хаос. Между тем, Боб решается на романтический шаг, чтобы произвести впечатление на Линду. |
|
|
У кота Гейл, мистера Бизнеса, появляется рекламный агент Иэн Амберсон и Боб узнаёт, что его жена Линда, возможно профинансировала карьеру мистера Бизнеса. Тем временем, Тина пристрастилась к еде для кошек. |
|
|
Луиза попадает в щекотливую ситуацию, когда она должна защищать одного из самых своих злейших врагов в школе, Вагстаффа, во время учебного процесса. Между тем, Боб вместе с Джимми Песто пытаются наказать мошенника. |
|
|
Когда Джин узнает, что формула его любимого шоколада изменилась, тогда он выходит на связь с руководителем компании в попытке исправить ситуацию. |
|
|
Линду отправляется в качестве сопровождающей Тины и её одноклассников в отель и постоянно смущает свою дочь перед сверстниками. |
|
|
Тина не может стоять в стороне, когда узнает, что её любимый океанариум хотят закрыть раз и навсегда. |
|
|
Тину принимают в дискуссионный клуб, на который она производит потрясающее впечатление и заводит новые отношения с одним из членов данного клуба. |
|
|
Ежегодная охота за пасхальными яйцами идёт наперекосяк. |
|
|
Линда выигрывает в конкурсе и отправляется на все выходные в дом, где было снято ее любимый телевизионный сериал, но всё пошло не так как было запланировано. Тем времен, у Тедди, которому было поручено приглядывать за детьми, возникли проблемы со спиной и он оказался прикованным к полу. |
|
|
Джин сопровождает отца на последнее лазерное рок-н-ролльное шоу в планетарии, но ночь принимает неожиданный оборот. Тем временем, Линда вытаскивает Тину и Луизу, чтобы поехать посмотреть новое рабочее Гретхен в магазине «Особенная девушка», и Луиза делает для себя неожиданное открытие. |
|
|
Линда мечется между школьной политикой, рискуя потерять свою заработанную с трудом должность лидера распродажи домашней выпечки «Wagstaff» и её собственными моральными принципами, когда в школе Луизу наказывают за хороший поступок. Тем временем, Боб просит помощи у Тедди разобраться с велосипедистами которые заполонили ресторан. |
|
|
Из-за простуды Линда остаётся лежать в кровати, вместо того, чтобы пойти с детьми в школу на праздник «День матери». Боб снимает мероприятие на камеру, но оказывается, что она неисправна и по прибытию домой, детям предстоит показать переосмысленную версию театрализованного представления для мамы. |
|
|
Тедди уговаривает Боба принять участие в конкурсе платформ устраиваемом на городском пляже, уверяя его в лёгкой победе. Когда всё идёт наперекосяк, Боб понимает, что что победа не будет лёгкой и решает изменить своё отношение к происходящему. |
|
|
По стечению обстоятельств, Бобу грозит провести неделю в запертом магазине специализирующемся на продаже вещей для отдыха в дикой природе. Между тем, Линда и дети проводят ночь, наблюдая как Гейл репетирует шоу «Одной женщины». |