Описание
Мелочи
Пародии
Frigate Me Knot

Надоела реклама, хотите поставить видео на прогрузку или скачать его? Тогда Вам сюда.


Чтобы оставлять свои комментарии,
необходимо зарегистрироваться или авторизоваться.

Все комментарии
(Всего: 19)
stoson | 19.05.2022 19:13

GlenGlen, это было заметно всем кроме тебя ,наверное )) 11 лет сериал идёт и ты только в этом сезоне очнулся,что они вставляют панчи на фургон и магаз рядом?
0
maloletkiX | 11.04.2022 19:07

Не ожидал что серия будет смешной.   
0
avozyainka | 23.03.2022 17:27

GlenGlen, перевод-то важен. Но его качество тоже
-1
GlenGlen | 23.03.2022 12:25

Avozyainka, с названием фильма "Under the Tuscan Sun" Да блин, вот и говорю, что умничаешь! Понятно это! Неужели просто так бы перевёл, от балды?! Перевод малозначимого момента важен! Те кто знает и кто не знает поймут по любому! Ох!!!
0
avozyainka | 23.03.2022 11:38

GlenGlen, сложно не умничать, когда люди стараются в перевод, но делают это криво. Все еще оставляю тебе рекомендацию про дополнительную информацию
-1
GlenGlen | 23.03.2022 11:35

Avozyainka, никому это заметно не было, я решил переводить. Умничаешь на ровном месте, зая. Короче, бывай, буду переводить, когда настрой будет
0
avozyainka | 23.03.2022 11:32

GlenGlen, как и твой другой перевод под следующей серией - "Под тосканской губкой" ( хотя на деле там игра слов с названием фильма "Under the Tuscan Sun"). Проблема твоего перевода не только в том, что он полностью опускает изначальный смысл шутки. Он еще и не наполняет ее новым
-1
avozyainka | 23.03.2022 11:30

GlenGlen, заинтересовавшиеся могут попросту загуглить (как и у нас, собственно). А смысл, в случае твоего перевода, теряется процентов на восемьдесят, если не на все сто. В чем заключается комичность в "Я хочу повысить твою очкастость"?
-1
GlenGlen | 23.03.2022 11:23

Avozyainka, Искать ничего не хочу, решил переводить эту мелочь, ну и вот понравилось.

ПС. снова пришлось сокращать пост и добавлять новый.
0
GlenGlen | 23.03.2022 11:12

Avozyainka, ты мультики смотришь, на ты давай. Расслабься, это прежде всего перевод, понятно, что смысл в какой-то мере будет утерян, но вот тем, кто живёт в англоязычных странах, - он может быть понятен? Все ли её слышали, те кто в Англии, например? Тут ещё и от возраста зависит.
0

Чтобы оценивать комментарии,
необходимо зарегистрироваться или авторизоваться

×
 
BobsBurgers.FOX-fan.tv — раздел сайта FOX-fan.tv для фанатов мультфильма «Бургеры Боба»